[明]郑 鄤:評吳越春秋序

清凉黄昏 最后编辑于 2022-06-23 14:41:31
4162 3 5

評吳越春秋序

[明]郑 鄤

[1]之報楚句踐之報吳,天耶?人耶?曰:天也。”“曷天也?”“存亡治亂繫于一人,豈偶然哉!”

吾讀《吳越春秋》[2]延陵季子之言,曰:“仰高履尚[3],惟仁是處,富貴之于我,如秋風之過耳。”不禁徨掩卷。聖人,百世之師也,延陵季子之謂夫。

 

清凉黄昏 点校注释:

[1]:伍员(读 wǔ yún ),字子胥,楚国人。因父亲伍奢被楚平王听信谗言所害,逃亡吴国。伍子胥协助吴王阖闾夺取王位、打败楚国,报仇雪恨。

[2]《吳越春秋》:该书为东汉山阴人赵晔所著,是记录春秋战国时吴、越两国史事的史学著作。赵晔,《后汉书·儒林二》有传。赵晔,《四库全书》馆臣“提要”作“赵烨”。

[3]履尚尊奉崇尚。

仰高履尚-1.jpg

网上图书馆《吴越春秋》截图一页


收 藏
分 享
表态的人
  • 泉水涓涓
  • 人参果
  • 顺其自然者
  • 张秋生
  • 西江月
发送

3条评论

  • 季札指的“富贵”,不是经济富有和贵族地位;而是指“大富大贵”的王位。前面还有一句话,“已附子臧之义,洁身清行”。子臧,曹国让王位的公子。季子“仰高履尚”,是敬仰和崇尚子臧的行为。
    2022-06-23 16:19:26 0回复
    0
  • “仰高履尚[3],惟仁是處,富貴之于我,如秋風之過耳。”
    这是季子吹牛皮。若真是如此,那就跟陶渊明一样自种自吃。
    2022-06-23 15:23:02 0回复
    0