上次路过一院,看到对过有个药王庙路,仔细一看,路牌写的是“药皇庙”,显然这是个笔误,不管哪个地方的药王庙,都是“王”而非“皇”。
王皇不分,千差万别,王可以是任何人,只要被认为是各行翘楚者,皆可王而用之。可皇则不是,它是统帅王的皇,古代中国说起来就指皇帝,不然,便是神中老大,比如玉皇大帝。
作为文化旅游城市,常州地名的准确表达至关重要,它代表城市的文化态度,反映城市的严谨程度。无独有偶,关于前后北岸,听起来也觉得有点别扭,河岸,它是南北平行,而前后北岸的意思,从字面理解,就是一条北面的河岸,分出前后来,这只有一种可能,这条河曾经改道,在北岸出现过两次河岸。
问题是,现在前后北岸的格局,不是这个推断,是在南边这个区域,被统称为前后北岸。如果称之为前后岸,没有问题,加一个方位字在里头,那就应该在北,不包括南岸,从前,这里有顾塘河跟白云溪,至于两条不同名字的河流,是如何分布,似乎至今没有人说得详细,令人一目了然。也正由于这个悬案,所以使前后北岸这个说法,总叫人感到难以信服,似乎不伦不类。
有人在闲谈时提到过,指出它不应叫前后北岸,因为既然在同一个方位,就不能够包括另一个方位,这是排他性的概念。常州土话里头,说岸不单说,往往习惯于叫“驳岸”,不然就是“河对过”或者“河这边”区分。
因此,如果把它说成“前后驳岸”,就说得通了,不管你一边究竟有几个驳岸,前后说没有问题。我认为,学问须从细处考,基础概念先弄明白,不能是大家都说一种词,然后约定俗成。只见千篇一律,无一不是说到此地,用一些小桥流水之类的词语写景状物,也许都会提到顾塘河与白云溪,提到芦苇河滩,野凫成群,却就是不见解释为什么说它叫前后北岸,这种说法通不通。