郑鄤:《明文稿彙選序 四十二首》·“王守溪”(校注今譯)
按:这篇文章用了繁体字,不知道博客上是否可以。
1.王守溪[1]
舉業以文恪為鼻祖,其科名幾與商文毅[2]等,立朝風采亦足相方。古來文高一代而位望又克副者,惟唐之曲江[3]、宋之盧陵[4],其他未易幾也。文章雖不論,遇而獨當其盛,其神必有溢露於毫楮[5]之間者。
夫文有正眼[6]。與刻意而攻詞章,不若清心而涵靜定;與沿門持缽而効貧兒,不若純一守氣而無盡藏。如公之為文,豈在尺幅字句間哉!晴空灝氣助其神明,名山大川頜其深致,繭絲牛毛[7]析其神理,行雲流水蕩其天機。所謂“應有盡有、應無盡無”[8],後有作者弗可及已。
羅文恭[9]詩云“人才愛說孝皇[10]初”,而憲皇[11]實開其先。成弘之際,蓋國家文明初盛之會,而公適當之,遂能以八股業匹休[12]前哲,為一代宗工。嗚呼!豈可謂非遇也歟!
注释:
[1]
[2]
[3]
[4]
[5]
[6]
[7]
[8]
[9]
[10]
[11]
[12]
今譯:
文恪(王鏊)是舉子業的鼻祖,他在科場的名聲,幾乎和商文毅(商恪)相等。立朝的風采,也足以相仿。古時以來,文章居一代之高,又與地位、名望相符的,只有唐代的張九齡,宋代的歐陽修如此,其他人不能夠相提並論。如果不說文章,遭逢盛世的際遇,他的神采必然在紙筆之間溢露出來。
文章有“诀要”和“精義”。與其專攻詞句章法,不如清心靜氣培植涵養;與其像窮孩子拿著食盆挨戶乞討,不如保持純樸高尚的氣質,藏而不散。像王公的文章,(其影響)豈止在尺寸的書本和字句之間。晴空中充滿天地間的浩氣,助長他的神明;名山大川,構建深遠的意趣,精細周密地分析旨意理路,行雲流水般激蕩天赋的灵性。所謂“應有盡有,應無盡無”,後來的作者,不可能比得上他。
羅洪先的詩寫道:“人才愛說孝皇初。”其實憲皇時期開了先河。成化和弘治年間,該是國家文明昌盛之時,而王公恰恰遇到這樣的好時機,於是能夠以八股文章和先賢媲美,成為一代宗師。啊!難道不可以說,這是極好的機遇使然的呢!